Lista de Episodios de El Chapulín Colorado

De borradopedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

El artículo sucumbió a un borrado rápido. Ver el registro de borrado en Wikipedia


Esta lista corresponde a los episodios de la serie televisa estadounidence original de la Televisa El Chapulín Colorado.

La series del género policial, con toques de comedia y drama, fue creada por chespirito y estuvo protagonizada por Roberto Gómez Bolaños como el exitoso novelista de misterio Carlos Villagrán, y Florinda Meza, en el papel de la inspectora y luego capitana de la Policía De Nueva York Ramón Valdés.

El Chapulín Colorado comenzó a emitirse el 28 de febrero de 1973 y finalizó el 26 de septiembre de 1979, con el estreno del último episodio de la octava temporada. El 19 de septiembre de 1979 la serie fue cancelada oficialmente.

Temporadas

Primera Temporada - 45 Episodios - 28/02/1973 al 28/12/1973.

Segunda Temporada - 44 Episodios - 04/01/1974 al 02/11/1974.

Tercera Temporada - 40 Episodios - 02/01/1975 al 06/11/1975.

Cuatra Temporada - 47 Episodios - 01/01/1976 al 25/12/1976.

Quinta Temporada - 47 Episodios - 01/01/1977 al 14/12/1977.

Sexta Temporada - 41 Episodios - 08/03/1978 al 13/12/1978.

Séptima Temporada - 24 Episodios - 07/02/1979 al 26/09/1979.

Temporada 1 (1973)

1. El muñeco Chilpayate/La casa de los fantasmas (Um boneco muito vevo/A casa mal assombrada) - 28/02/1973

2. El quarto errada/huerfanito de la lotería/Los Duendes (O quarto errada/O prêmio de loteria/Os Duendezinhos) - 07/03/1973 (Privilegiado el 14/03/1973)

3. Doctor Chapatín/Ratón Súper Explosivo (Doutor Chapatin/E Arma Secreta (R. S. E.)) - 14/03/1973 (Transferido el 07/03/1973)

4. Marretada no totera/La tribu perdida/Examen a los soldados (Marretada no totero/O Exame/O Descobrimento da tribo perdida) - 21/03/1973

5. Bloqueando el entrado/El actor debutante/Matrimonio por convenienca (Bloqueando a entrada/Ator de aruque/A Promedita) - 28/03/1973

6. El malo del bandido/La venta de frutas/La explosión de gas (A Mão do bandido/Por uma fatia de melancia/A Explosão) - 04/04/1973

7. La dinamtia/El juicio/El matafácil (Parabéns, Sargento!/O Julgamento/O Bandido mata fácil) - 11/04/1973

8. La frontera/El pasajero madero/La casa con fantasmas (A Fronteira/Um passageiro encrenquiero/Os Fantasmas) - 18/04/1973

9. La fuga/Un día en el museo/El ladrón de comida (A Fuga/O Museu/O Roubo das maças) - 25/04/1973

10. El conde Terranova/Los asaltantes de banco/El Vampiro (Conde Terra Nova/Doutor Chapatin/O Vampiro) - 02/05/1973

11. ? - 09/05/1973

12. Los vagos del barrio/Enfermos por convenienca/Los prisioneiros de Juana Gallo (Arruaceiros/Jantar Executivo 2/Os Prisioneiros) - 16/05/1973

13. Un encuentro en el parque/El mesero majadero/La Venganca (Encontro ás escuras/Garçom desastrado/Confusão No Celeiro) - 23/05/1973

14. La mordida de la víbora/Intercambio de peso/La Llorona (Operação de Salvamento/Problemas de Peso/A Lenda da Chorona) - 30/05/1973

15. Clases de golf/El caso del pastel envenenadizo (Um aluno e tanto/Presente de grego) - 06/06/1973

16. El lata de suco/Una mosca en el café/El fantasma del piel roja (A Lata de suco/Trapaças no resturante/O índio pelo vermelha) - 13/06/1973

17. ? - 20/06/1973

18. Doctor Chapatín/Las caricaturas me hacen Llorar (Doutor Chapatin/As caricaturas me fazem chorar) - 27/06/1973

19. La muerte del Cuajináis (Uma investigaçao perigosa) - 04/07/1973

20. Aventuras en Venus (Aventuras em Vênus) - 11/07/1973

21. ? - 18/07/1973

22. Los costales caben en todo, sabiéndolos acomoador (O Cão Raivoso) - 20/07/1973

23. El hombre lobo aullaba en español (O Debilitador Potencial) - 27/07/1973

24. Las fichas del hospital/Las bromas del tío Ramon (Fila e Fichas no hospital/Duas vezez chapolin) - 03/08/1973

25. La isla de los hombres casi solos (Para fugir de prisão) - 10/08/1973

26. Las bolsitas de papitas/Los Marcianos desanforizados (Médicos, Birutas/O Mini disco voador) - 17/08/1973

27. Cuento de Brujas (Conto de Bruxas) - 24/08/1973

28. Cómo matar un Chapulín sin mortificar a la Sociedad Protectora de Animales (Dando um Fim no Chapolin) - 31/08/1973

29. Una momia bastante egipcia (Uma múmia bastante egipcia) - 07/09/1973

30. En las guerras médicas, la bayoneta se llamaba bisturí (Em guerras médicas, A Baioneta se chama bisturi) - 14/09/1973 (Original) 09/11/1974 (Reprise)

31. La autopsia/La casa de té de Hierbabuena de la luna del 8 de agosto de 1974 (A Autópsia/A Casa de cha do luar de 8 de agosto de 1984) - 21/09/1973

32. La boda de la enferma/El pistolero volez (Infelizmente perdomos o avião... graças a deus!/O Pistoleiro da marreta biônica) - 28/09/1973

33. Hay hoteles tan higiénicos que hasta la cartera te limpian (Um hotel nada agradável) - 05/10/1973

34. El anillo perdido - 12/10/1973 (Original) 16/11/1974 (Reprise)

35. El hombre invisible es tan antipático que nadie lo puede ver (O Espião Invisível) - 19/10/1973

36. De noche todos los gatos hacen miau (Um Maido ão cair da noite) - 26/10/1973

37. Cuando los juguetes vuelan (Quando os brinquedos voam...) - 02/11/1973 (Original) 23/11/1974 (Reprise)

38. El gato/Un difunto bastante muerto (O Gato e o chimpanzé/Um defunto bastante morto) - 09/11/1973 (Original) 07/12/1974 y 14/12/1974 (Reprises)

39. Prohibido tirar bombas en horas de oficina (Proibido mexer com bombas em horas de serviço!) - 16/11/1973

40. El futuro difunto/El lugar donde más se ponen inyecciones se llama hospital (O Paciente Teimoso/Injeção, Não!) - 23/11/1973

41. El Bueno, El Malo y El Chapulín (O Bandido) - 30/11/1973 (Original) 30/11/1974 (Reprise)

42. ? - 07/12/1973

43. Y líbranos también de los distraídos/De los metiches líbraños, señor (E Livrai-Nos Também dos distraídos!/Livrai-Nos dos metidos, senhor!) - 14/12/1973

44. La perla/El hombre que costó 6 pesos (A Pérola/Um Robó Desparafusado) - 21/12/1973

45. El discurso de la boda/Los micrófonos están en la onda fresa (Um brinde aos recém casados/Os microfones ocultos) - 28/12/1973

Temporada 2 (1974)

1. No es lo mismo "Los platillos voladores" que "los bollilos plateadores" (A invasão dos marcianos) - 04/01/1974

2. El caso de dos hombres que eran tan parecidos que eran idénticos, sobre todo uno de ellos (O caso dos homens que eram idénticos) - 11/04/1974

3. La bella durmiente era un señor muy feo parte 1 (A Bela adormecida erá um senhor muito feo parte 1) - 18/01/1974 (Original) 13/11/1975 (Reprise)

4. La bella durmiente era un señor muy feo parte 2 (A Bela adormecida erá um senhor muito feo parte 2) - 25/01/1974 (Original) 20/11/1975 (Reprise)

5. Los búfalos, los cazadores y otros animales (Os búfalos, os caçadores e outros animais) - 01/02/1974

6. Chapulines vemos, Cerebros no sabemos (Chapolin vemos, Cérebro não sabemos) - 08/02/1974

7. Mas vale 100 fantasmas volando, que uno en la mano (Mais vale cem fantasmas voando, que um na mão!) - 15/02/1974

8. En estos tiempos todo anda por las nubes, hasta los aviones (O Extrato de energia volátil) - 22/02/1974

9. A pistola regalada, No le mires agujero (A Revólver dado não, Se Olham as balas) - 01/03/1974

10. Lo malo de los fósiles es que son muy difósiles de encontrar (Expedição Arqueológica) - 08/03/1974

11. El pañuelo/En las fotografías tamaño miñón, el Chapulín Colorado sale de cuerpo entero (Paquera á moda antiga/Nas fotografias pequeninas, O Chapolin Aparece de corpo inteiro!) - 15/03/1974

12. Doctor Chapatín/Los muertos son obedientes (Doutor Chapatin/Os mortos são obedientes) - 22/03/1974

13. Ladrón que roba a ladrón es traidor al sindicato (Ladrão que roba ladrão está traindo o sindicato) - 29/03/1974

14. Mas vale una mujer joven, rica y bonita que una vieja, pobre y fea (Máis vale uma mulher jovem, rica e bonita do que uma velha, pobre e feia) - 05/04/1974

15. El bandido del hospital (O Bandido do Hospital) - 12/04/1974

16. Don Chapulín de la Mancha (Dom chapolin de la mancha) - 19/04/1974

17. En la casa de los fantasmas, hasta los muertos se asustan (A Casa dada, Não se contam os fantasmas) - 26/04/1974

18. Interrumpiendo la filmación/No es lo mismo "chapulines con agua" que "aguas con los chapulines" (Silêncio no estúdio!/Goteiras) - 03/05/1974

19. Los valientes mueren pandeados (Salvem o meu bebê!) - 10/05/1974

20. Colección de rateros (Coleção de Ladrões) - 17/05/1974

21. Buscando alojamiento/La chicharra paralizadora (Uma abrigo para o doutor chapatin/A corneta paralisadora) - 24/05/1974

22. El reloj perdido/Ratas vemos, inteciónes no sabemos (O Relógio perdido/Ratos vemos, intenções não sabemos) - 31/05/1974

23. El regreso de la chicharra paralizadora (O Retorno da corneta paralisadora) - 08/06/1974

24. Conferencia Sobre un Chapulín (Uma Conferência Sobre o Chapolin) - 15/06/1974

25. Perdón, ¿Aquí es donde vive el muerto? (Por Favor, é aqui que vive o morto?) - 22/06/1974

26. Aristócratas vemos, rateros no sabemos (O Cleptomaníaco) - 29/06/1974

27. Juan Sebastián Bach hizo muchas fugas, pero no se sabe de qué presidio (Presídio de Segurança Mínima) - 06/07/1974

28. El disfraz, el antifaz y algo más parte 1 (Festival de Fantasias parte 1) - 13/07/1974 (Original) 15/05/1975 (Reprise)

29. El disfraz, el antifaz y algo más parte 2 (Festival de Fantasias parte 2) - 20/07/1974 (Original) 22/05/1975 (Reprise)

30. No es lo mismo "la casa se cae de vieja" que "la vieja se cae de la casa" (Não confuda "A casa está caindo de velha" com "A velha está caindo da casa") - 27/07/1974 (Original) 28/12/1974 (Reprise)

31. No te arrugues cuero viejo que te quiero pa'tambor (Não se enrugue, Couro Velho, que te quero para tambor!) - 03/08/1974 (Original) 18/12/1975 (Reprise)

32. La sortija de la bruja (O Anel Mágico) - 10/08/1974

33. De Chapulín, poeta y loco todos tenemos un poco (Remédios das dores da angústia) - 17/08/1974

34. Los bebés ya no vienen de París, ahora vienen de Júpiter (O Bebê Jupiteriano) - 24/08/1974

35. No es lo mismo hacerse bolas con la magia que hacerse majes con la bola (A Maldição da bola de cristal) - 31/08/1974

36. Los clientes enamorados/No me molestes, mosquito (Precisamos fechar!/Não me amole, mosquito!) - 07/09/1974

37. la Guerra de Secesión de los Estados Unidos/No se vale mano negra (A Guerra de Secessão/Mão Negra) - 14/09/1974

38. La tragedia/¿De Casualidad no han visto por aquí al hombre invisible? (A Tragédia/O Verniz invisibilizador) - 21/09/1974

39. El Vampiro (Os Vampiros não sabem fazer outra coisa a não ser chupar sangue) - 28/09/1974

40. El soldado desobligado/Después de Chapulín ahogado, tapen el pozo (O Soldado Atrapalhado/Depois de Jogarem o chapolin, tapem o poço!) - 05/10/1974

41. Al que de plano le tomaron el pelo fue a Sansón (Uma Coisa é ser sansão e outra é user a peruca) - 12/10/1974

42. Aunque la jaula sea de oro, no deja de ser muy molesto eso de estar encerrao (Ainda que a cela seja de ouro, Não deixa de ser chato ficar preso!) - 19/10/1974 (Original) 21/12/1974 (Reprise)

43. El limosnero con garrote/Algún día los terrícolas llegarán a Marte, o por lo menos a estimarte (Uma Pedra no Caminho/O Extraterreste) - 26/10/1974

44. La fila del banco/Aunque el Cuajináis se vista de seda, mono se queda (Doutor Chapatin no banco /O Gorila sai da Jaula) - 02/11/1974

Temporada 3 (1975)

1. No es lo mismo "Las bombas de agua" que ¡aguas con la bomba! (Uma Herança Explosiva) - 02/01/1975 (Privilegiado el 16/01/1975)

2. La mordida de la víbora (Selva) - 09/01/1975 (Privilegiado el 30/01/1975)

3. La mansión de los fantasmas (A mansão dos fantasmas) - 16/01/1975 (Transferido el 09/01/1975)

4. ? - 23/01/1975

5. ? - 30/01/1975

6. De médico, Chapulín y loco todos tenemos un poco (De médico, Chapolin e louco, Todo mundo tem um pouco) - 06/02/1975

7. ? - 13/02/1975

8. La Apuesta/La ropa limpia se ensucia en casa (O Idioma do Amor/Vagabundos vemos, Trabalhos não sabemos) - 20/02/1975

9. Dinero llama a dinero. Ah, pero también al ratero (Tostão atrai Tostão... Más tambem ladrão!) - 27/02/1975

10. El doctor está preso/Un bandido bastante muerto (Chamem o Meu Advogado!/Um bandido bastante morto) - 06/03/1975

11. Chapulín vs. Hitler: El encuentro del siglo (Chapolin x Hitler: O encontro do século) - 13/03/1975 (Original) 11/12/1975 (Reprise)

12. La ley del Chipote Chillón (A Lei da Marreta Biônica) - 20/03/1975 (Original) 06/05/1976 (Reprise)

13. Los antiguos piratas del Caribe sólo de vez en cuando desviaban a Cuba Parte 1 (Os Piratas Parte 1) - 27/03/1975 (Original) 29/05/1975 y 13/05/1976 (Reprises)

14. Los antiguos piratas del Caribe sólo de vez en cuando desviaban a Cuba Parte 2 (Os Piratas Parte 2) - 03/04/1975 (Original) 05/06/1975 y 20/05/1976 (Reprises)

15. Los antiguos piratas del Caribe sólo de vez en cuando desviaban a Cuba Parte 3 (Os Piratas Parte 3) - 10/05/1975 (Original) 12/06/1975 y 27/05/1976 (Reprises)

16. Cuando los gemelos no son buenos cuates (Irmãos Gêmeos) - 17/04/1975

17. Los bandidos se pueden regenerar (A Forca) - 24/04/1975 (Original) 15/01/1977 (Reprise)

18. Con la ley del embudo, ni el Chapulín pudo (O Louco) - 01/05/1975

19. Explotar un negocio no significa que hay que ponerle una bomba (Desativando a Bomba) - 08/05/1975 (Original) 03/06/1976 (Reprise)

20. Donde manda Satanás, no gobierna un pobre diablo (Onde manda Satanás, Não tem vez um pobre diabo!) - 19/06/1975

21. La romántica historia de Juleo y Rumieta Parte 1 (Juleu e Rometa Parte 1) - 26/06/1975

22. La romántica historia de Juleo y Rumieta Parte 2 (Rometa e Julieu Parte 2) - 03/07/1975

23. El partido de fútbol/Más mezcla, maistro (Atrasado Para o Jogo/A Construção) - 10/07/1975

24. Las momias no se venden. !Ah, pero cómo se vendan! (Uma Múmia incomoda muita gente, duas muito mais!) - 17/07/1975

25. Ratón Súper Explosivo (E Arma Secreta (R. S. E.)) - 24/07/1975 (Original) 22/01/1977 (Reprise)

26. Jamás volveré a jugar apostando dinero y te apuesto lo que quieras a que cumplo (Quer Apostar Como Nunca Mais eu Entro em Uma Aposta?) - 31/07/1975

27. La mansión de los duendes (A mansão dos duendes) - 07/08/1975

28. Cómo convertirse en héroe en cuatro fáciles lecciones (O Aprendiz de Super-Herói) - 14/08/1975

29. El regreso de la chicharra paralizadora (A Volta da Corneta Paralisadora) - 21/08/1975

30. La historia de Cristóbal Colón/Un juguete llamado Chapulín (Cristóvão Colombo/Vovô Matusquela) - 28/08/1975

31. De Chapulín, cazador y loco todos tenemos un poco (De Caçador e de Louco, Todos nós temos um pouco) - 04/09/1975

32. Limosnero y con garrote (Pedintes em Familia) - 11/09/1975

33. El Fantasmas del Pirata (O Tesouro do Pirata Fantasma) - 18/09/1975

34. La que nace pa'Cleopatra no pasa de Julio César (Cleópatra) - 25/09/1975

35. Aventuras en un planeta habitado por salvajes, que aunque parezca mentira, no es la Tierra (O Planeta Salvagem) - 02/10/1975

36. De que dicen a pelear, del cielo te caen las piedras (Sai de baixo que lá vem pedra!) - 09/10/1975

37. Lo chiflado no quita lo cantado/La historia de Guillermo Tell (Irmão Meio Biruta/A História de Guilherme Tell) - 16/10/1975

38. El extraño y misterioso caso del difunto que se murió (O Estranho e Misterioso caso do morto que morreu) - 23/10/1975

39. La historia de Don Juan Tenorio/Marcianos desanforizados (Don Juan Tenório/Os Marcianos) - 30/10/1975

40. Historia de un reloj que ni se adelantaba ni se atrasaba, sino todo lo contrario (O Relógio da Espiã) - 06/11/1975

Comments:

? - 04/01/1975 (Reprise) - Available Only On Chespirito Pedia WebSite.

? (As Of "Lucha Contra Bandidos Aristócratas") - 27/11/1975 (Reprise) - Available Only On Chespirito Pedia WebSite.

? (As Of "Combate a un Peligroso Delincuente") - 04/12/1975 (Reprise) - Available Only On Chespirito Pedia WebSite.

? (As Of "Tiene Que Intervenir Para Evitar Que" "El Rascabuches" "Se Elija El Sheriff Del Pueblo") - 25/12/1975 (Reprise) - Available Only On Chespirito Pedia WebSite.

Temporada 4 (1976)

1. En las guerras médicas, a baioneta se llama bisturí (Quem Perde a Guerra, Pede Água!) - 01/01/1976

2. El misterio del abominable hombre de las nieves (O Abominável Homen Das Noves) - 08/01/1976

3. Los costales caben en todo, sabiéndolos acomodar (O Patrão e Quem Manda!) - 15/01/1976

4. El campeón de karate amaneció de mal karáter (Caratê Cara a Cara) - 22/01/1976

5. Cuento de Brujas (História de Bruxas) - 29/01/1976

6. ? - 05/02/1976

7. El hombre lobo aullaba en español (O Lobisomem que Uivava Em Português) - 12/02/1976

8. Las bombas hacen mucho daño en ayunas (As Bombas Fazem Muito Mal Em Jejum) - 19/02/1976

9. Sí los ventrílocuos hablan con el estómago, ¡qué trompudos son los panzones! (O Ventrilocuo) - 26/02/1976

10. Hay ladrones que de plano hasta cometen falta de honradez (O Sumiço do Anel de Brilhantes) - 04/03/1976

11. Las pirámides egipcias son piedra por fuera y momia por dentro (O Roubo da Múmia) - 11/03/1976

12. Se cambian cerebros a domicilio. Aceptamos su cerebro usado como enganche (Troca-Troca de Cérebros) - 18/03/1976

13. No tiene la culpa el indio, sino el que lo hace Fernández (A Cidade Perdida) - 25/03/1976

14. ¿Quién dijo que Sansón no tenía un pelo de tonto? (Quem disse que Sansão não tinha um jeito de tonto?) - 01/04/1976

15. Hay hoteles tan higiénicos que hasta la cartera te limpian (Há Hotéis tão limpos que limpam até carteira) - 08/04/1976

16. El doctor es un asesino/Cómo aplastar a un Chapulín sin mortificar a la Sociedad Protectora de Animales (Doutor Chapatin, O Assassino/Morte Ao Chapolin) - 15/04/1976

17. El caso de dos hombres que eran tan parecidos que eran tan idénticos, sobre todo uno de ellos (O Caso de dois homems que eram tão parecidos, que eram idênticos, sobre tudo um deles) - 22/04/1976

18. Un barrio tranquilo, tranquilo, tanquilo (Um bairro muito tranquilo) - 29/04/1976

19. De los delincuentes que se fugan, el más peligroso se llama gas (O Vazamento de Gás) - 10/06/1976

20. Si a ti te gusta el arte, métete al refrigerador (O Ratrato do General Valdés) - 17/06/1976

21. Bébe de carne sin hueso (Bebê de carne sem osso) - 24/06/1976

22. No se vale mano negra (Quem me dá Uma Não?) - 01/07/1976

23. Para un chaparro, bajar de la banqueta es caer al vacío (Recuperando o Documento) - 08/07/1976

24. Historia de una vieja mini abandonada que data del siglo XVII y que está a punto de derrumbarse (A Velha Mina Abandonada) - 15/07/1976

25. La isla de los hombres casi solos (A Dona da ilha casi dos Homens) - 22/07/1976

26. El Gato/Un difunto bastante muerto (Cuidado Com o Gato!/Um Morto que Não é Brincadeira) - 29/07/1976

27. Ponte los audífonos y agarra la onda (Os Documentos Confidenciais) - 05/08/1976

28. El Robot (O Robô) - 12/08/1976

29. ¿Niño o Niña?/Las caricaturas me hacen llorar (Menino ou Menina?/A Caricatura) - 19/08/1976

30. A Buffalo Bill le decían búfalo porque era bastante animal. Lo del apellido sí es mera coincidencia (Buffalo Bill) - 26/08/1976

31. Las radiografías/Fotógrafos vemos, mañas no sabemos (A Tróca de radiografias/O fotógrafo) - 02/09/1976

32. Examen a los soldados/Sí los astronautas llegan a Marte, tú debes corresponder con un cariño igual (Examinando os Astronautas/Confusão nas Estrelas) - 09/09/1976

33. El bandido del hospital (O Bandido disfarçado) - 16/09/1976

34. La bella durmiente era un señor muy feo Parte 1 (O Homem das Cavernas Parte 1) - 25/09/1976

35. La bella durmiente era un señor muy feo Parte 2 (O Homem das Cavernas Parte 2) - 02/10/1976

36. La bella durmiente era un señor muy feo Parte 3 (O Homem das Cavernas Parte 3) - 09/10/1976

37. Todo queda en familia (Ser pequeno tem as suas vantagens) - 16/10/1976

38. ¿Es aquí donde vive el difunto? (A Sessão Espírita) - 23/10/1976

39. El Chirrín Chirrión del diablo (De Acordo com o Diabo) - 30/10/1976

40. La ciruela pasa/No se dice "Estuata", se dice "Menumento" (Tudo Passa.../Não se diz estuata, Se diz menumento!) - 06/11/1976

41. No es lo mismo "El pelotón de la frontera" que "la pelotera del fronton" (O Pelotão de Fuzilamento) - 13/11/1976

42. Los valientes mueren pandeados (Operação Tripa Seca) - 20/11/1976

43. En la casa del fantasma hasta los muertos se asustan (Em Dada de Fantasmas, Até os mortos se Assustam!) - 27/11/1976

44. Más vale una mujer joven, rica y bonita que una vieja, pobre y fea (Mais vale mulher jovem, Rica e Bonita do que velha, Pobre e Feia!) - 04/12/1976

45. El hombre invisible es tan antipático que nadie lo puede ver (O Homen Invisível e Tão Antipático, que ninguem pode vê-lo) - 11/12/1976

46. Doctor Chapatín/Los Muertos Son Obedientes (Doutor Chapatin/O Necrotério) - 18/12/1976

47. El cofre del pirata (O Cofre do Pirata) - 25/12/1976

Temporada 5 (1977)

1. Conferencía sobre un Chapulín (Conferência Sobre um Chapolin) - 01/01/1977

2. ¿Sabía usted que su vecino podría ser un marciano? (Os Marcianos) - 05/02/1977

3. El rajá de Kalambur/¡Pero cómo has crecido, muchacho! (O Rajá/O Gigante) - 12/02/1977

4. A pistola regalada, no le mires agujero Parte 1 (O Matador de Ratos Parte 1) - 19/02/1977

5. A pistola regalada, no le mires agujero Parte 2 (O Matador de Ratos Parte 2) - 26/02/1977

6. El reloj perdido/Las ratas no usan reloj (Criando Caso/Ratos e Ratoeiras) - 05/03/1977 (Original) 10/01/1979 (Reprise)

7. Colección de Rateros (O Ladrão do Museu de Cera) - 12/03/1977

8. No es lo mismo antigüedades que vejestorios (Não é o Mesmo Antiguedade que Velharia) - 19/03/1977

9. Mas vale ratero en jaula que ciento robando (Onde Estão os Possarinhos?) - 26/03/1977

10. Perdón ¿aquí es donde vive el muerto? (O Monstro do Cemitério) - 02/04/1977

11. La Carcachita/Los automóviles se afinan en do mayor (A Caraguinha/Os Automóveis se afinam em dó maior) - 09/04/1977

12. No seas torpe, Chapulín (Não Seja Burro, Chapolin!) - 16/04/1977

13. El juicio/Allá en el techo había un chorrito, se hacía grandote, se hacía chiquito (O Julgamento/Lá No Teto Havia um Buraquinho, que pingava muito, que pingava pouquinho!) - 23/04/1977

14. El Boxeador/Más vale silla en la mano que me siento volando (O Boxeador Ferido/O Extrato de Energia Vital) - 30/04/1977

15. Los Asaltantes del Banco/El misterio del Mandarín Celeste (Os Assaltantes de Banco/O Mistério do Mandarim Celeste) - 04/05/1977

16. Prohibido Pisar el Piso (Proibido Pisar no Piso) - 11/05/1977

17. El futuro difunto/El lugar donde se ponen más inyecciones se llama hospital (Obedeça ás Ordens do Médico!/Uma Injeção Difícil) - 18/05/1977

18. Chipote Chillón Calibre 45 (Marreta Biônica Calibre 45) - 25/05/1977

19. Se necesita un paciente/Matrimonio por mortaja, lana sube y lana baja (Um Paciente, Pelo Amor de Deus!/Casamento Com Bruxa, Não!) - 01/06/1977

20. Una mosca en el café/El fantasma del piel roja (Tem Uma Mosca No Meu Café!/Fantasma da Pele Vermelha) - 08/06/1977

21. Un Chapulín en Acapulco (O Chapolin em Acapulco) - 15/06/1977 (Original) 22/08/1979 (Reprise)

22. Enfermos por Conveniencia/Ahora sí te Están comiendo el mandado (Jantar Complicado/Ovos Podres e Moscas) - 22/06/1977

23. El retorno de la Chicharra Paralizadora (O Retorno da Pistola Paralisadora) - 29/06/1977

24. Sansón se Quedó Pelón (Sansão Perdeu o Cebelão) - 06/07/1977

25. A Mí, Mís Timbres (O Selo Que Desapareceu) - 13/07/1977

26. Las Tarifas del Doctor/Yo al hombre invisible no lo puedo ver ni en pintura (O Preço do Doutor/A Pintura Invisível) - 20/07/1977

27. Los animales viejan en platillo volador (Os Animais que Viajavem em Discos Voadores) - 27/07/1977

28. Las Fichas del Hospital/Cachando sin Guante (Em Sala de Emergência, Tudo é Possível/A Mão Misteriosa) - 03/08/1977

29. El cadáver muerto de un difunto que falleció al morir (O Cadáver Morto de um Defunto que Faleceu Ao Morrer) - 10/08/1977

30. Clases de golf/Muñecos vemos, rateros no sabemos (Dando Tratos á Bola/A Vingança) - 17/08/1977

31. No es lo mismo "Las bombas de agua" que ¡aguas con la bomba! (A Herança) - 24/08/1977

32. Por más que pese no pasa del pizo del pozo (O Poço) - 31/08/1977

33. Todo sobe, hasta los aviones Parte 1 (Todo Sobe, Até os Aviões Parte 1) - 07/09/1977

34. Todo sobe, hasta los aviones Parte 2 (Todo Sobe, Até os Aviões Parte 2) - 14/09/1977

35. Bolita, por favor (A Bola de Cristal) - 21/09/1977

36. Los bebés ya no vienen de París, ahora vienan de Júpiter (Os Bebês Não Vêm Mais de Paris: Agora, Vêm de Júpiter) - 28/09/1977

37. La fortuna del Frédéric Chopin (A Fortuna de Frédéric Chopin) - 05/10/1977

38. El partido de fútbol/Y de salud, ¿como anda el muerto? (Futebol, La Vou Eu!/E de Saúde, Como Vai o Morto?) - 12/10/1977

39. Los del norte corren mucho y los del sur de quedarán tras, tras, tras, tras (Os Do Norte Correm Muito e Ós Do Sul Ficam Para Trás) - 19/10/1977

40. El niño que mandó sus juguetes a volar Parte 1 (O Menino que jogava os seus brinquedos Parte 1) - 26/10/1977 (Original) 17/01/1979 (Reprise)

41. El niño que mandó sus juguetes a volar Parte 2 (O Menino que jogou fora os seus brinquedos Parte 2) - 02/11/1977 (Original) 24/01/1979 (Reprise)

42. ¿Duende está el donde? Eh, perdón, ¿Dónde está el duende? (Os Duendes) - 09/11/1977 (Original) 31/01/1979 (Reprise)

43. Los fantasmas del viejo oeste (Os Fantasmas do Velho Oeste) - 16/11/1977

44. No son todos los que están, ni están todos los que son (Não São Todos es Que Estão, Nem Estão Todos Os Que São) - 23/11/1977

45. La Indigestión/El Caso del Pastel Envenenadizo (Doutor Chapatin/O Bolo que Deu Bolo) - 30/11/1977

46. Todos caben en un cuartito, sabiéndolos acomodar?(Hospedaria sem Estrelas) - 07/12/1977 (Transferido el 1974)

47. El poste de luz/Lo malo de las fotografías es que salen movidas (No Escurinho do Parque/O Mau Das Fotografias é Que Saem Tremidas!) - 14/12/1977

Comments:

1. ? - 08/01/1977 (Reprise) - Available Only On Chespirito Pedia WebSite.

2. ? (As Of "Tiene Que Combatir Al Hombre De La Mancha") - 29/01/1977 (Reprise) - Available Only On Chespirito Pedia WebSite.

Temporada 6 (1978)

1. Más vale cien fantasmas volando que uno en la mano (Nós e os Fantasmas) - 08/03/1978

2. Casi un Velorio (Tripas de Cera) - 15/03/1978

3. Se Regalan Ratones (O Presente de Casamento) - 22/03/1978

4. Blancanieves y los siete Churi Churín Fun Flais Parte 1 (Branca De Neve e os Sete Tchuim Tchium Tchum Claim Parte 1) - 29/03/1978

5. Blancanieves y los siete Churi Churín Fun Flais Parte 2 (Branca De Neve e os Sete Tchuim Tchuim Tchum Claim Parte 2) - 05/04/1978

6. Blancanieves y los siete Churi Churín Fun Flais Parte 3 (Branca De Neve e os Sete Tchuim Tchuim Tchum Claim Parte 3) - 12/04/1978

7. Juego de manos es de boxeadores (Brincadeira de Mão e Para Boxeadores) - 19/04/1978

8. En las peluquerías es fácil hallar pelados (Na Barbearia, é fácil ficar parado!) - 26/04/1978

9. A la víbora, víbora de la mar (À Cobra, Cobra Do Mar) - 03/05/1978

10. Las estuatas no dicen "Chanfle" (Fotos no Museu... Não!) - 10/05/1978

11. Interrumpiendo la filmación/No es lo mismo "La casa se cae de vieja" que "La vieja se cae de la casa"(Nos Deixe Filmar!/Não Confudir, "A Casa Cai De Velha" Com "A Velha Cai Da Casa") - 17/05/1978

12. Con la ley del embudo, ni el Chapulín pudo (Os Loucos Mais Perigosos Estão Fora Do Manicômio) - 24/05/1978

13. El contrabando/Las pulgas amaestradas (Doutor Chapatin e o Contrabando/Com Essas Pulgas Não se Brinca de Pula-Pula!) - 31/05/1978

14. La sortija de la bruja (O Anel da Bruxa) - 07/06/1978

15. Aristocratas vemos, rateros no sabemos (Aristocratas Vemos, Gatunos Não Sabemos) - 14/06/1978

16. Don Chapulín de la Mancha (Cada Um Vale Pelo Que é) - 21/06/1978

17. La venta de frutas/El retorno de Súper Sam (Doutor Chapatin e as Melancias/A Volta da Super Sam) - 28/06/1978

18. ¡No fue penalti!/Al hombre lobo le hacen daño las caperucitas verdes (Não foi Pênalti!/O Lobisomem) - 05/07/1978

19. Dinero llama a dinero, pero también al ratero (Dinheiro Chama Dinheiro, Mas Ladrão Também!) - 12/07/1978

20. La mansión de los fantasmas (A Mansão dos Fantasmas) - 19/07/1978

21. La amenaza del mosquito biónico (O Mosquito Biônico) - 26/07/1978

22. La función debe continuar Parte 1 (O Show Deve Continuar Parte 1) - 02/08/1978

23. La función debe continuar Parte 2 (O Show Deve Continuar Parte 2) - 09/08/1978

24. La función debe continuar Parte 3 (O Show Deve Continuar Parte 3) - 16/08/1978

25. La función debe continuar Parte 4 (O Show Deve Continuar Parte 4) - 23/08/1978

26. La función debe continuar Parte 5 (O Show Deve Continuar Parte 5) - 30/08/1978

27. La función debe continuar Parte 6 (O Show Deve Continuar Parte 6) - 06/09/1978

28. Érase un hombre a una nariz pegado (Cyrano de Bergerac) - 13/09/1978

29. Los piratas del Pittsburgh, perdón, del Caribe Parte 1 (Os Piratas do Caribe Parte 1) - 20/09/1978

30. Los piratas del Pittsburgh, perdón, del Caribe Parte 2 (Os Piratas do Caribe Parte 2) - 27/09/1978

31. My Fair Lady, que en español quiere decir que a mi dama le fue como en feria (A Vendedora de Flores) - 04/10/1978

32. No es lo mismo "Pancrácio se enfermó del colon" que "Colón se enfermó de páncreas (O Ovo de Colombo) - 11/10/1978

33. Los hombres vampiros no saben hacer otra cosa más que andar chupando sangre (Um Giro Com o Vampiro) - 18/10/1978

34. El doctor es un Asesino/El Chapulín es buen mozo (O Doutor é um Assassino/O Mordomo Desastrado) - 25/10/1978

35. La historia de Don Juan Tenorio (A Historia De Don Juan Tenorio) - 01/11/1978

36. Lo bueno de tomar fotografías es cuando te salen movidas (Olha o Passarinho!) - 08/11/1978

37. El sastrecillo valiente Parte 1 (O Alfaiatezinho Valente Parte 1) - 15/11/1978 (Original) 18/07/1979 (Reprise)

38. El sastrecillo valiente Parte 2 (O Alfaiatezinho Valente Parte 2) - 22/11/1978 (Original) 25/07/1979 (Reprise)

39. El sastrecillo valiente Parte 3 (O Alfaiate Valente Parte 3) - 29/11/1978 (Original) 01/08/1979 (Reprise)

40. El sastrecillo valiente Parte 4 (O Alfaiatezinho Valente Parte 4) - 06/12/1978 (Original) 08/08/1979 (Reprise)

41. El rey de los disfraces (O Rei do Disfarce) - 13/12/1978

Comments:

1. ? - 20/12/1978 (Reprise)

2. ? - 27/12/1978 (Reprise)

Temporada 7 (1979)

1. ¿Quién lleva aquí los pantalones? (Aqui, Quem Canta de Galo Sou Eu!) - 07/02/1979

2. La ociosidad es la madre de un amigo mío (A Ociosidade é a Máe de um Amigo Meu) - 14/02/1979 (Original) 15/08/1979 (Reprise)

3. Tiene manita, no tiene manita, porque la tiene desconchabadita (Segurem a Minha Mão!) - 21/02/1979

4. El regreso de la chicharra paralizadora (A Volta da Buzina Paralisadora) - 28/02/1979

5. Jamás volveré a jugar apostando dinero y te apuesto lo que quieras a que cumplo (Quer Apostar Como eu Ganho Essa Aposta?) - 07/03/1979

6. La romántica historia de Juleo y Rumieta Parte 1 (Juleu e Romieta, de Shakespearito Parte 1) - 14/03/1979 (Original) 29/08/1979 (Reprise)

7. La romántica historia de Juleo y Rumieta Parte 2 (Juleu e Romieta, de Shakespearito Parte 2) - 21/03/1979 (Original) 05/09/1979 (Reprise)

8. No te arrugues cuero viejo que te quiero pa'tambor (Os Três Suspeitos) - 28/03/1979

9. Limosneros vemos, millonarios no sabemos (Mendigos Vemos, Millonários Não Sabemos) - 04/04/1979

10. El regreso de Rascabuches (A Volta do Renegado) - 11/04/1979

11. De los delincuentes que se fugan, el más peligroso se llama gas (O Vazamento de Gás) - 18/04/1979

12. El pintor se fue de pinta (O Pintor) - 25/04/1979

13. El partido de fútbol/Más mezcla, maistro (O Futebol e Minha Melhor Medicina/Vinte Mil Beijinhos Para Não Morar Com a Sogra) - 02/05/1979

14. Se cambian cerebros a domicilio. Aceptamos su cerebro usado como enganche (A Troca de Cérebros) - 09/05/1979

15. La que nace pa'Cleopatra no pasa de Julio César (A História de Cleopatra) - 16/05/1979

16. Cómo convertirse en heróe en cuatro fáciles lecciones (Como Tornar-Se Um Herói) - 23/05/1979

17. El disfraz, el antifaz y algo más Parte 1 (A Festa a Fantasia Parte 1) - 30/05/1979

18. El disfraz, el antifaz y algo más Parte 2 (A Festa a Fantasia Parte 2) - 06/06/1979

19. El besito de las buenas noches (O Beijinho de Boa Noite) - 13/06/1979

20. Bebé de carne sin hueso (Bebê de Carne Sem Osso) - 20/06/1979

21. De torpe, Chapulín y loco todos tenemos un poco (De Burro, Chapolin e Louco Todos Nós Temos Um Pouco) - 27/06/1979

22. Al robot se le infectaron los transistores (O Robô que Pirou) - 04/07/1979

23. Hay que explotar el negocio (A Ameaça de Morte) - 11/07/1979

24. La despedida (A Despedida do Chapolin) - 26/09/1979

Comments:

1. ? - 03/01/1979 (Reprise)

2. ? - 12/09/1979 (Reprise)

3. ? - 19/09/1979 (Reprise)

Véase También

Lista de Episodios de El Chavo Del Ocho
Lista de Episodios de Chespirito Programa
Lista de Episodios de El Chavo Animado
Lista de Episodios de El Chapulín Colorado Animado
Lista de Episodios de Los Supergenios de la Mesa Cuadrada
Lista de Episodios de La Chicharra
Lista de Episodios de Ah qué Kiko!
Lista de Episodios de Aquí Esta La Chilindrina