Memsource

De borradopedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

El artículo sucumbió a un borrado rápido. Ver el registro de borrado en Wikipedia


Plantilla:Infobox softwareMemsource, con sede en Praga (República Checa), proporciona un entorno de traducción basado en la nube y es un tipo de herramienta TAO. Memsource Cloud incluye memoria de traducción, gestión terminológica, aseguramiento de la calidad, la traducción automática integrada y tanto una aplicación de escritorio como una plataforma web.

Hitos

Memsource fue fundada por David Canek, su actual CEO, en 2010. Memsource Cloud fue lanzada al público a principios de 2011.

Modelo de negocio

Memsource Cloud se ofrece con las características del software como servicio y utiliza un modelo de negocio con membresía gratuita. Ofrece las ediciones personales, académicas y para desarrolladores gratis; si se quieren usar sus características más avanzadas, se solicita una cuota mensual. Se trata de la edición para Freelance (dirigido a traductores autónomos) y las ediciones Team Start, Team y Ultimate (dirigidas a empresas de traducción).

Soporte de archivos

Memsource Cloud es compatible con más de 50 formatos de archivo para la traducción. Archivos de Microsoft Office, XML, HTML, archivos de localización de software, formatos de archivo bilingüe, formatos XLIFF, TTX, autoedición, Adobe InDesign, FrameMaker y otros son ficheros compatibles. Esta es la lista completa:

  • doc, .docx, .dot, .dotx, .docm, .dotm, .rtf, .ppt, .pptx, .pot, .potx, .pptm, .potm, .xls, .xlsx, .xlt, .xltx, .xlsm, .xltm 
  • .htm, .html 
  • .IDML (.indd), .icml, .mif (versión 8 y superiores solo) .svg 
  • .ttx (pre-segmentado), .sdlxliff 
  • .xhtm, .xhtml, XML, XML android 
  • .XLIFF (1.2), xliff (2.0), .xliff para WordPress, .tmx 
  • .dita, .ditamap 
  • .pdf 
  • .catkeys, .csv, (Magento).csv, .dbk, .desktop, (Mozilla).DTD, .epub, (Joomla).ini, .json, .lang, .Plist, .po, .properties, (Java).properties, .resx, .srt, .strings, .sub, .ts, .txt, .wiki, .yaml 
  •  .zip 

Banco de trabajo para el traductor

Memsource proporciona tanto una aplicación escritorio como una versión basada en web. Esta última se lanza directamente desde el entorno de Memsource Cloud. La versión de escritorio: Memsource Editor, se instala en Windows, Mac y Linux y está disponible como una descarga gratuita. El archivo para la traducción se almacena en el ordenador del usuario, mientras que para todos los demás recursos de traducción (memorias de traducción, terminología...) el Editor se conecta a Memsource Cloud. Funciona de manera similar a otros sistemas más tradiciones de herramientas TAO. 

APIS

Memsource proporciona mucha de sus funcionalidades a través de su API pública. Estas incluyen API de memoria de traducción, de terminología, de conversión de archivo, de aseguramiento de calidad y otros. La API se proporciona a través de un fichero HTTP o JSON y hay una edición de desarrollador gratuita disponible para fines de desarrollo y pruebas.

Enlaces externos